Professional Bulgarian translation services, accredited agency
Native and experienced translators ready to help your business
✓ £110 per 1,000 words
✓ Accredited agency, member of the Association of Translation Companies
✓ Certified translations accepted by all UK bodies and authorities such as the Home Office, DVLA, universities, HMRC etc.
✓ Professional translators, native speakers
✓ Translations from and into Bulgarian
We used Inbox Translation for some urgent work – not only did they translate the copy in 12 hours, but the cost was highly competitive. We will use them for any future translation work and would not hesitate to recommend them to other companies. Thank you to Alina for the fantastic job!
Diana Massey Operations Director, The Massey Partnership, London - UK
Are you struggling to find good, reliable Bulgarian translation services from and into English? Have you tried several translation services and been disappointed with the quality of work? Have you spent a ridiculous amount of money already for substandard services and are now very wary of translation service providers? Are you backlogged because of these issues and are now in a jam because you can’t find a service that works quickly and accurately?
If you’re facing any of these issues – as a lot of our new clients have been in the past – then you might want to give us a try. Check out the testimonials from our previous clients who have been very satisfied with our services. We have a solid work ethic and commit to deadlines that we can deliver on.
How we can help you
There are several reasons why our customers never go anywhere else after they have had a taste of our service:
The expertise: We don’t just translate your work: our expert Bulgarian translators are all native-speakers of the highest proficiency in both Bulgarian and English. They are all highly qualified and trained to take on complex as well as simple translation tasks. In addition, we have specialist resources for all of your Bulgarian technical, medical or legal translation needs. Our translators are matched to the type of work we receive, so you can rest assured that the right person will work on your documents.
The method: Translation is a specialised subject that needs to be handled professionally. This is exactly why we don’t just take your work and randomly assign it to the next translator in the queue! Our internal process consists of a project manager who assesses the needs of each client, then matches their source material to the most qualified translator on our team. This way, we are able to better manage workflow and ensure that every customer has top-quality resources working on their project. If you do choose this Premium option (and we highly recommend that you do), a second expert will review the work of the translator to ensure that the highest standards of quality and accuracy have been met.
The protocol: Security and confidentiality are of paramount importance when it comes to your material – and we respect that. That is why our language experts are required to sign non-disclosure or confidentiality agreements for sensitive projects. You can rest assured that your material will never be shared with outside parties. This internal system ensures that your documents are as safe as possible at all times during the translation process.
The pricing: Some companies will charge you based on the word count of the target document; we, however, tell you upfront what you will be paying because we charge based on the source document – your original material. We’ve found this to be much more effective because it gives our clients an accurate monetary figure that they can use as a budget item for their project. We know this is a critical component of a successful project, and that is why we work this way.
The guarantee: Our services are highly respected and often recommended to new customers by our existing clients. We realise full well that word-of-mouth is the most powerful form of advertising, so our guarantee is not just one of 100% satisfaction, but one that aims to exceed your expectations in every way. It’s not just about doing a good job: it’s about timely delivery, professional communication and high-quality craftsmanship. It’s about doing a great job.
Our clients say it best, but here are a few things that would make us a great partner for your Bulgarian translations
We only share your documents with the Bulgarian translators who’ll be working on them. They are bound by confidentiality clauses in their contract with us and also by the code of ethics of professional associations they are members of. If need be, we can also sign an NDA.
Translation process step by step (from enquiry to delivery)
If you want to know what happens behind the scenes, read on:
The more we know about you and your needs, the smoother the process, the better the quality.
Not that kind of proposal, though we have translated love letters and wedding vows before 🙂.
Approval and queries
If the fee fits your budget and you agree with the delivery date, all we need is your written approval (an email will usually suffice) and we can get started.
Our language ninjas will research, adapt, write, rewrite, use online and offline tools in order to come up with the best solution.
With fresh eyes, the Bulgarian translator will check the text and make corrections and edits as needed.
Editing and proofreading
This step is optional and it will add a second Bulgarian translator to the team, who will check the translation against the source.
Approval of edits
If applicable, the amended text is reviewed once more by the translator, who will approve or reject proposed changes.
The final translation is checked by the project manager to ensure it complies with your requirements, it is complete and accurate.
Pretty self-explanatory, right? It’s the moment you’ve been (im)patiently waiting for: that ‘ping’ in your inbox telling you your translation is ready.
Any comments or questions that we can address are always welcome. If there are any small changes needed, we offer two rounds of amends.
A few facts about Bulgarian
country (official language)
countries (minority language)
Inbox Translation were recommended to me by another translation company that couldn't help me in the tight timeframe I had requested (just 4 days to translate 2 x reports from German to English). They responded very quickly to my email request, asked all the right questions, their quotation came through very quick and, with great communications, they managed my expectations - within 1 hour we had agreed a contract. Inbox Translation delivered my translated documents on time with no fuss. I consider their service to be first class and their fees to be good value for money. I will definitely use their services again and will not hesitate to recommend them to my associates.
I commissioned a small project from Alina involving translation of English text into Simplified Chinese, Brazilian Portuguese and Spanish for use online by a client in the travel sector. Really happy with the results and the friendly, efficient and prompt communication from Alina. I'd happily recommend her services to others and will definitely use again the future.
We utilised the services of Inbox Translation for English to Arabic translations of some our hotel marketing material. We were extremely impressed with the prompt response of the quotation and the translation as well as the feedback we received from the translator regarding any suggestions. I highly recommend Inbox Translation and will definitely be working with them again in the future.
We used Inbox Translation for some urgent work – not only did they translate the copy 12 hours, but the cost was highly competitive. We will use them for any future translation work and would not hesitate to recommend them to other companies. Thank you to Alina for the fantastic job!